Megfelelő önéletrajz nélkül, nincs jó állás

Megfelelő önéletrajz nélkül, nincs jó állás. Az, hogy mi számít „megfelelőnek” a mai piacon, már megemlítettük korábbi bejegyzéseinkben. Ma azonban tovább fokoznánk ezt egy kiegészítéssel, mégpedig azzal, hogyan fejezzük ki a nyelvi szintünket úgy, hogy később egy interjú folyamán is a valós képet mutassuk a tudásunkról.

Még, ha nincs is megjelölve a pozícióba a nyelvtudás előnye, akkor se írd le az önéletrajzodba, és ne is mond el az interjún, – még akkor se, ha a HR-es nyitott és közvetlen – az alábbi mondatokat:

  • Konyhanyelven beszélem a nyelvet.
  • Az idegennyelv nem az én világom.
  • Nincs jó nyelvérzékem.
  • Megértem, de megszólalni nem tudok.
  • Makogok valamit, de ezt nem nevezném tudásnak.

Ez leginkább arra vonatkozik, aki nem beszéli magabiztosan a nyelvet.

De akkor hogyan határozzuk meg a szintünket, ha már ugyan beszélünk és megértünk, még sincs nyelvvizsgánk? Fontos megjegyezni, hogy a munkahelyek többségén nem kérik a nyelvvizsgát, csupán a nyelvi szintet. Ez azért változott meg, mert sokan ezzel kipipálták az állás feltételeit, de évekig nem beszélték a nyelvet, így már rögtön nem releváns a B2-es nyelvi szint, hisz az évek alatt, amíg nem beszéljük a nyelvet, rengeteget felejtünk. Ezért, ha egy pozícióba elengedhetetlen a nyelvtudás, akkor ne a nyelvvizsga meglétét/fokát írjuk be az önéletrajzba, hanem a valódi tudásszintünket.

A szintek

Alapfok: Az alapvető nyelvtannak és kifejezésekkel tisztában vagy és meg tudsz szólalni, ha kérdeznek. Céges szinten elemezve például az új ügyfelektől meg tudod kérdezni kihez érkeztek, illetve megkínálod őket kávéval vízzel, esetleg elirányítod őket a mosdóba.

Középfok, társalgási szint: Írásban és telefonon sem okoz gondot az ügyintézés. Könnyedén elsajátítod a munkahelyedhez kacsolódó szakmai szavakat/kifejezéseket, amelyeket előszeretettel használsz, ha szükséges.

Felsőfok, tárgyalóképes nyelvtudás: A megadott nyelven előadásokat, prezentációkat tudsz tartani, de a külföldiekkel folytatott megbeszéléstől sem ijedsz meg. Itt már megemlíthető az is, hogy ha a cég nemzetközi ügyfelekkel tartja a kapcsolatot, akkor megérted a különböző nyelvjárásokat.

Nem érdemes részletesen leírnod a nyelvtudásod milyenségét, csak abban az esetben, ha írásban és szóban eltér a tudásod/tapasztalatod.

Angol CV esetén használd a fluent, moderate, basic szavak használatát.

Továbbb

Szakadj ki a megszokott körforgásból

A klasszikus önéletrajzok kora mára leáldozott, mivel a digitalizáció és a munkaerőpiac igényei rohamosan fejlődnek, és mint tudjuk, az első szűrés, amin keresztülmegyünk a munkakeresés folyamán, az az önéletrajzunk

Olvass tovább »

A helyes munkahelyi öltözet

A Munka Törvénykönyve alapján A dolgozó köteles a meghatározott időben és helyen, munkára képes állapotban és a környezetének megfelelően megjelenni. Ez azt is magába foglalja, hogy az öltözéknek, tisztának,

Olvass tovább »